Modelos de Animais / Models of Animals

 

Aves

Birds

Classe / Class

AVES

 

Ratites

Há duas correntes entre os taxonomistas quanto à classificação das ratites: uma considera uma única ordem (STRUTHIONIFORMES) integrando as famílias STRUTHIONIDAE (avestruzes), RHEIDAE (nandus), CASUARIIDAE (casuares e emas) e APTERYGIDAE (quivis); outra considera cada uma destas famílias na sua própria ordem, respectivamente, STRUTHIONIFORMES, RHEIFORMES, CASUARIIFORMES e APTERYGIFORMES.

There are two taxonomic approaches to ratite classification: one considers just one order (STRUTHIONIFORMES) integrating the families STRUTHIONIDAE (ostriches), RHEIDAE (rheas), CASUARIIDAE (cassowaries and emus) and APTERYGIDAE (kiwis); the other considers each of these families in its own order, respectively, STRUTHIONIFORMES, RHEIFORMES, CASUARIIFORMES and APTERYGIFORMES.

Avestruzes / Ostriches

Ordem / Order: STRUTHIONIFORMES

Família / Family: Struthionidae

As avestruzes são as maiores aves actuais. Presentemente existe uma única espécie em África, mas são conhecidos fósseis do sul da Europa até à Mongólia, bem como ao longo de África.

Ostriches are the largest living birds. There is now a single species, living in Africa, but formerly the family's range extended from southern Europe to Mongolia as well throughout Africa.

Ref. 14091 (1)

Ó 1992 Made in Germany

Produzido / Produced: 1993‑2002

Avestruz (Struthio camelus). Este primeiro modelo de avestruz foi produzido com um erro incrível: 3 dedos em vez de 2!

Ostrich (Struthio camelus). This first model of ostrich was produced with an incredible mistake: 3 toes instead of 2!

Ref. 14091 (1)

Ó 1992 Made in Germany

Produzido / Produced: 1993‑2002

Avestruz (Struthio camelus). Nesta segunda versão o número de erros foi corrigido. Foram feitas pelo menos duas séries com diferenças notórias.

Ostrich (Struthio camelus). In this second version the number of toes has been corrected. There are at least two series of this version, with notorious differences.

Ref. 14091 (2)

Ó 1992 Made in Germany

Produzido / Produced: 1993‑2002

Avestruz (Struthio camelus). Esta segunda série distingue-se da primeira por os modelos serem maiores e o pescoço ser mais inclinado.

Ostrich (Struthio camelus). This second series differs from the first one because the models are bigger and the neck is more bent.

Ref. 14091 (2)

Ó 1992 Made in Germany

Produzido / Produced: 1993‑2002

Avestruz (Struthio camelus). Este modelo corresponde a uma quarta variante, terceira com dois dedos, que difere das anteriores por ter as pernas mais esbeltas.

Ostrich (Struthio camelus). This model is a fourth variant, third with two toes, which differs from the previous for having slimmer legs.

Ref. 14325

Ó 2003 Made in China

Produzido / Produced: 2004‑

Avestruz (Struthio camelus). Nova versão completamente diferente das anteriores, com muito melhor qualidade.

Ostrich (Struthio camelus). New version completely different from the previous ones, with much better quality.

Patos e afins / Ducks and related

Ordem / Order: ANSERIFORMES

A ordem Anseriformes contém cerca de 150 espécies de aves que se dividem pelas três famílias actualmente existentes: Anhimidae (os xajás), Anseranatidae (o ganso-pêga), e Anatidae que inclui mais de 140 espécies de aves aquáticas, entre eles os patos, gansos e cisnes. Todas as espécies da ordem são altamente adaptadas para uma existência aquática à superfície da água, com patas palmadas para uma natação eficiente (embora algumas se tenham tornado principalmente terrestres).

The order Anseriformes contains about 150 living species of birds in three extant families: the Anhimidae (the screamers), Anseranatidae (the Magpie-goose), and the Anatidae, which includes over 140 species of waterfowl, among them the ducks, geese, and swans. All species in the order are highly adapted for an aquatic existence at the water surface. All are web-footed for efficient swimming (although some have subsequently become mainly terrestrial).

Cisnes, gansos e patos / Swans, geese and ducks

Família / Family: Anatidae

Anatidae é o nome da família biológica que inclui os patos e a maioria das aves aquáticas parecidas com os patos, como os gansos e os cisnes. São aves que, ao longo da evolução, se adaptaram para nadar, flutuar à superfície da água e, nalguns casos, para mergulhar pelo menos em águas pouco fundas.

Anatidae is the biological family that includes the ducks and most duck-like waterfowl, such as geese and swans. These are birds that are evolutionarily adapted for swimming, floating on the water surface, and in some cases diving in at least shallow water.

Ref. 13240 (1)

Ó 1997 Made in Germany

Produzido / Produced: 1998‑2003

Cisne-mudo (Cygnus olor).

Mute Swan (Cygnus olor).

Ref. 13240 (2)

Ó 1997 Made in Germany

Produzido / Produced: 1998‑2003

Cisne-mudo (Cygnus olor) sem pintura.

Mute Swan (Cygnus olor) unpainted.

 

Ref. 13019 (4)

Ó 1983 Made in Germany

Produzido / Produced: 1991‑1998

Pato-real macho (Anas platyrhynchos). Feito com o mesmo molde do 13007.

Mallard male (Anas platyrhynchos). Made with the same mould as the 13007.

Ref. 13019 (1)

Ó 1983 Made in Germany

Produzido / Produced: 1991‑1998

Pato-real macho (Anas platyrhynchos). Mais claro do que o anterior.

Mallard male (Anas platyrhynchos). Lighter than the previous.

 

 

 

Sugestões de novos modelos Schleich / Suggestions for Schleich new models

Outros animais curiosos destas ordens ou afins / Other curious animals in these orders or similar

Casuar-comum / Southern Cassowary

(Casuarius casuarius)

Ord. STRUTHIONIFORMES, Fam. Casuariidae

Quivi-malhado-maior / Great Spotted Kiwi

(Apteryx haastii)

Ord. STRUTHIONIFORMES, Fam. Apterygidae

 

 

Referências e números / References and numbers

Junto às fotos de cada modelo aqui apresentado aparecem a referência da Schleich e um número entre parêntesis, p.ex. 13137 (4). O exacto significado deste número, que pode ver-se no modelo, permanece um mistério para mim! Será o número do molde? Será um número de série? Ficarei muito grato a quem puder elucidar-me.

Next to the pictures of each model depicted here are the Schleich reference and a number in brackets, e.g. 13137 (4). The exact meaning of this number, which can be seen on the model, remains a mistery for me! Is it a mould number? Is it a series number? I shall be very grateful to anyone who could elucidate me.

 

Todas as fotografias de modelos reproduzidas nesta secção são de minha autoria. Todos os direitos de utilização destas imagens estão reservados. Ó 2008 Franclim Ferreira.

All the model photos reproduced in this section have been taken by myself. All the rights of using these pictures are reserved.
Ó 2008 Franclim Ferreira.

 

Voltar ao índice da secção Modelos de Animais

Back to Models of Animals Index

Entrada | Currículo | Ensino | I&D | Gostos | Ligações

Entry | C. Vitae | Teaching | R&D | Passions | Links

Voltar ao topo

Back to the top